5

I can't find much online about rel="translation"

We have tutorials and manual entries which we are going to get users to translate. If the original page in English is:

http://www.scirra.com/tutorial/start

And there are two translations:

http://www.scirra.com/tutorial/es/start (spanish)

http://www.scirra.com/tutorial/de/start (german)

How would I correctly link all these up? I'm aware at the top of the page I would need to specify the correct IS639-1 code:

<html lang="de">

But I'm more interested in letting Google know they are not duplicates but are translated.

5

rel=translation has been proposed but not adopted by the W3C (it's not in the HTML5 working document).

If the words on the pages are different then Google won't penalize you for duplicate content (several people say this in the Webmaster forums). There's lots of advice on multi-language sites in this blog post.

3

To inform search engines of alternate language versions of a page, you should use the <link> element with the hreflang attribute, as described in the HTML spec.

<LINK title="The manual in Dutch" rel="alternate" hreflang="nl" href="http://someplace.com/manual/dutch.html">

These links go in the head so are not visible to normal users. For users you can just use normal links in the body. Using hreflang might be a good idea though.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.