We have a website translated in 6 different languages. Our client translates the pages itself.
There are 2 different kinds of contents translated:
- static ones (like buttons and messages)
- dynamic ones (the contents that our client can change)
All that static contents have been translated in the 6 languages
But on a webpage, if dynamic contents are not translated, we fallback to other languages (if no Spanish is available, try English, then French if no English is available)
That leads at some pages with contents in different languages (like this one which contains Italian navigation, but with dynamic contents not been translated in Italian). When we search on Google, this page comes before the French one (my browser and Google is set to French).
How could we avoid that?