This refers to the optimisation of websites that provide content in multiple languages, or variants of languages. Common issues relate to mechanisms for directing users to content in their language, and addressing difficulties in targeting content to specific search engines.

learn more… | top users | synonyms

44
votes
7answers
6k views

How should I structure my URLs for both SEO and localization?

When I set up a site in multiple languages, how should I set up my URLs for search engines and usability? Let's say my site is www.example.com, and I'm translating into French and Spanish. What is ...
10
votes
3answers
8k views

http-equiv=content-language alternative - the way of specifying document language

Lots of web sites uses following meta tag to specify the default language of the document: <meta http-equiv="content-language" content="es-ES"> When I go to W3C site and read about HTML ...
10
votes
1answer
516 views

Multi Language URLs

I'm building an online store that will be supported in 3 languages: English, Traditional Chinese, and Simplified Chinese. My question is whether or not it is a good idea to make language specific ...
8
votes
2answers
564 views

Have search engines recognise multi-lingual sites

I have organised my site by language using the following structure: www.domain.com #spanish language version homepage www.domain.com/en #english language version homepage The site is of Spanish ...
6
votes
2answers
326 views

URL strategy for multilingual website [duplicate]

Possible Duplicate: How can I get search engines to crawl my site and see a localised view of my data? I was wondering what would be the best URL strategy for a multilingual website (for an ...
5
votes
3answers
445 views

How to name image files in multi language site?

I have one site with two languages: English and Spanish for example. What would be the proper convention to name image files? From my point of view it would be stupid to duplicate image and then name ...
5
votes
1answer
1k views

Multilanguage site meta content-language tag

I have a website which is in 3 languages: English (primary), German and French. When a language is selected all of page's content is translated to the selected language (the page content is always in ...
4
votes
2answers
354 views

When using country and language codes in a URL, which goes first?

When running multiple international Websites, is the best practice in language tags to specify firstly the language code then the country code, or vice versa? For instance: ...
4
votes
1answer
2k views

SEO optimization multiple region site, domains and multilingual site

I am taking SEO of our website to another level. I read a lot about it and study all aspects of how to properly handle multiple domains and languages. For now we use three domain names www.myurl.eu, ...
4
votes
1answer
79 views

Should I specify both <a rel=“alternate”> and <link rel=“alternate”> for multilingual websites?

I have read Google's recommendations regarding <link rel="alternate"> in the <head> for multilingual websites. As far as I know, we can also use rel="alternate" on <a> tags, and so ...
4
votes
1answer
87 views

Does Google use any “Language” flags / tags set within a PDF file when determining its language?

When determining the language of a HTML page, I understand that Google looks at any language declarations that the page owner has set, and then also applies its own language detection algorithms. But ...
4
votes
1answer
178 views

Best practice when translating sites into multiple languages - new domains?

For the same website I've got 3 domains: .fr, .com, and .co.uk. To start with it was to avoid people buying the same name. I used have my content in French only and redirected all the traffic to the ...
4
votes
2answers
392 views

Duplicate content appearing for multi lingual sites

I have a site which has a default url say "http://www.blahblah.com/" (which is default in english language). In my site there is support for multi languages. I am having few links at my home page say ...
3
votes
2answers
1k views

How to make Google recognize language for a multilingual website?

A few weeks ago I implemented a translation functionality for my company website. The website now offers content in french and English and I took the time to look on various guides on the internet on ...
3
votes
1answer
374 views

Do Search Engine Spider's submit POST forms?

If I have content behind a POST form (a select box, in my case) will Googlebot, or other Search Engine Spiders be able to crawl the content behind that form? For example, if I were to have 4 ...
3
votes
1answer
823 views

Indexing a multilingual website

I am trying to create a multilingual website using the Django framework, all default content is English. I have added a native translation (Dutch). https://mydomain.com/ redirects to the user request ...
3
votes
1answer
115 views

Should I include the current language code in <link rel=“alternate” hreflang=“” />?

I have a multilingual site and I have the following <link rel="alternate" > in the head section. <link href="http://www.example.com/en" rel="canonical" /> <link rel="alternate" ...
3
votes
5answers
414 views

SEO problems with multilanguage site [duplicate]

Possible Duplicate: How can I get search engines to crawl my site and see a localised view of my data? I have recently started a CMS project in PHP, the site will be multilingual. ...
3
votes
1answer
162 views

Can I have HTML link element both in headers and sitemap?

For a multilingual site In my sitemap I am using: <url> <loc>http://www.xxxx/en</loc> <changefreq>daily</changefreq> <xhtml:link rel="alternate" hreflang="en" ...
3
votes
2answers
95 views

Directing crawlers to content in language per language sub-domain

I have a site with multilingual website with many pages (40M). The site has UGC, and each translation is actually for the titles. Each sub-domain points to the same content with different titles per ...
3
votes
1answer
262 views

Directing Multiple ccTLD's to 1 gTLD with a country specific subdirectory?

We have multiple ccTLDomains and are thinking about how to best combine these into one. We want to do this to focus our link building efforts. We are running a website through which we offer a ...
3
votes
1answer
747 views

Redirect from the main page on multilanguage site

I've decided to start developing multilingual web site. Now I'm thinking about the structure. The idea is to use a simple algorithm to find out what language is most interesting to the visitor when he ...
3
votes
2answers
456 views

Multilingual site and Google search

I have a multilingual site with only one domain www.mydomain.com, this domain serves content in English and Norwegian. And language is handled using a server side session parameter, which is triggered ...
3
votes
1answer
3k views

Creating multi-language pages in Google Sites

is it possible to create pages in more than one language without having to create separate pages for each language in Google Sites? This isn't a feature of Google Sites, but I was hoping there might ...
3
votes
1answer
199 views

Multilingual Publishing Pack (MLP): make a link to the corresponding page in the another language?

I am helping to build a bilingual website using MLP on TextPattern. It's trivial to put a link to the top level page of another language, but how to put a link to the current page in another language? ...
2
votes
1answer
1k views

Multilingual and SEO URLs - best practice?

What would you recommend as a URL structure for setting up a multilingual site when optimizing for SEO? I'm thinking: www.yoursite.com/en/some-category/some-article/ ...
2
votes
2answers
122 views

Preventing Google from indexing “.com” instead of “.com/fr” or “.com/en”

I followed the recommendation of Google concerning multilingual website, I have: www.example.com/fr in french www.example.com/en in english www.example.com automatically redirects (header) either to ...
2
votes
4answers
1k views

SEO - Redirect on first page (site.com -> site.com/en)

I have website with multiple languages and at first entrance it checks for cookie and if no cookie is present then it defaults to English language and redirects to site.com/en. So basically every ...
2
votes
2answers
326 views

Different Title/Description for Google in different regions

I have multilanguage website targeting by subdomain: http://en.site.com/ - Displays only contents in English http://de.site.com/ - Displays only contents in German ... http://site.com/ - Displays ...
2
votes
2answers
264 views

Multi language switch links translated or in current language?

Should I do: A: translate the language links in the current language: (if I am on the English version) <a href="en/">English</a> | <a href="it/">Italian</a> | <a ...
2
votes
3answers
1k views

How do you set up the directory structure for a multilingual site without duplicating content?

I want to make a website in two languages. I've looked around and settled on the directory option of separating both languages. How do I make it work? Let's say I have the following three files for ...
2
votes
1answer
41 views

Google sitemap HrefLang tag without the main site url

We have websites with multilingual content. e.g. http://www.example.com/about-us/ http://www.example.com/en-HK/about-us/ http://www.example.com/en-GB/about-us/ ...
2
votes
2answers
748 views

Google analytics and 301 redirects

We have a multilingual website and the first page redirects to specific language page using 301 redirect based on some logic. For example: http://mysite.com/ redirects to http://mysite.com/en/ The ...
2
votes
2answers
149 views

How to inform search engines that my site support multilanguages?

The website i am working on is translated to 8 languages (English, Chinese, Japanese, Arabic, Hindi, Russian, Spanish and Portuguese). Each time the user select a language, the URL stays the same as ...
2
votes
1answer
1k views

Multilingual sites SEO and canonical

I'm in the process of improving the SEO in one of our client's multilingual sites. Currently the site passes a user the site in their preferred language by checking for a language cookie set by the ...
2
votes
1answer
45 views

Multilingual website Google bot

Introduction I'm working on a project where a website exists out of 2 languages: nl and fr. The website itself is developed in ASP.NET where every page only exists once where the content of the page ...
2
votes
2answers
866 views

Multi language site - use of canonical link and link rel=“alternate”

I keep reading everywhere that if you have a multilanguage site, where the same page appears in, say, French and English, then this is considered as duplicate content by google. It is written that ...
2
votes
1answer
310 views

Is it correct to use canonical and alternate hreflang links in the same page?

I have a multilingual site and I think both, canonical URL and alternate hreflang URL should be defined. The URL structure is very simple: Language, tag and page title. Structure: ...
2
votes
1answer
590 views

Combining hreflang links, canonical tags and xml:lang on multilingual, multiregional and multi-subdomains websites?

I have a multilingual and multiregional (using different subdomains) website and I'm not sure how to handle those 3 elements. To summarize here are the hreflang links that I generate on each page ...
2
votes
1answer
127 views

Multilingual website avoiding duplicate content and right referral in SERP

I have a site with UGC in many languages. The translation I'm doing is for the titles so for each page I have multiple copies, one per language. I want to make sure Search engines don't see this as ...
2
votes
1answer
82 views

Amazon affiliate and multilanguage

I do not know where else to post this question, I hope this StackExchange site is the right one. I have a multi-language site (blog), with several reviews pointing to amazon affiliate product page. ...
2
votes
1answer
44 views

Which domain better for language version?

My company is based in Russia and it's website is mycompany.ru. Now, we are planning to launch German language version and we have option for two domains: mycompany.de germankeyword.ru Which one ...
2
votes
1answer
62 views

multilingual domains both crawled and come up to the wrong audience

I have a domain with multilingual support through subdomains. Each language version is identical besides the titles which are translated. e.g.: domain.com ja.domain.com es.domain.com I'm ...
2
votes
3answers
549 views

Multilingual sites and Google search results, using sub-folders for language

About three months ago we added an English version of our, previously Japanese only, site under the subfolder /en/ we've tried to follow the sometimes incomplete best practices laid out by Google by ...
2
votes
1answer
1k views

Make DotNetNuke Multilingual

I have a site with DotNetNuke and I want to create content available in different languages. I was checking the DNN options and I can choose a language, but it doesn't change my content. Not even the ...
2
votes
1answer
1k views

Does Google Analytics track users with multiple languages?

I'm assuming that when Google Analytics tracks a visitor's language it uses the Accept-language header from the request (most browser/OS combinations seem to populate it automatically). My browser ...
2
votes
1answer
42 views

Multi Regional Webmaster Tools Targeting

We have a multi regional website which uses a two character string after the main domain to define which region's content to show e.g. http://www.example.com/uk/ is the domain with English content ...
2
votes
1answer
272 views

Google Analytics and Webmasters Tools for multilingual website

This is the first time I am doing a multilingual website and I have a few issues: I have 3 languages, each in its separated folder: en/, it/, ru/. In the <head> section of each one I have ...
1
vote
2answers
53 views

Multilingual website without any index file in the root folder

My client has a very simple website with two different languages and I decided to make a separate folder for each language, for example: domain.com/en/ domain.com/de/ But in the root folder there's ...
1
vote
1answer
179 views

Why popular sites don't use subdomains or subfolders for multi-language translations?

I read many discussions about the epic question: "subdomains vs folders for multi-language sites". However, I'm really curious to know why the big guys (Facebook, Twitter, Tumblr, YouTube, Vimeo, ...